Blessed Sacrament
9025 Diana Dr.
El Paso, Texas 79904
Parish Email:
office@epblessedsacrament.org
Website: www.epblessedsacrament.org
Facebook : www.facebook.com/BSEPSr
Parish Staff
Administrator:
Rev. Charles Rajan Michael
Deacon:
Ernie Rodriguez
Secretary / Bulletin Editor:
RoseMarie Vargas
Virtus Coordinator:
Yolie Guevara
Bookkeeper:
Diana Collazo
PCL:
Letty Gomez
Children’s Liturgy:
Claudia Valenzuela
Housekeepers:
Gloria Aranda
Los anuncios del Boletín deben entregarse a más tardar los lunes por la mañana. Los boletines van a la imprenta el lunes por la tarde.
Si desea hacer un anuncio desde el púlpito el domingo, informe a la oficina a más tardar el miércoles por la mañana.
Announcements for the Bulletin should be turned in no later than Monday Mornings. Bulletins go to printers by Monday afternoon.
If you would like to make an announcement from the pulpit on Sunday, please inform the office no later than Wednesday mornings
VIVA LA FAMILIA!
Todos tenemos una familia que debemos querer y valorar como un regalo de Dios. No hay ser humano perfecto, como no hay familia perfecta. En toda familia hay cosas buenas y cosas no tan buenas, pero en la unión familiar se pueden superar y corregir. Tan grande y valiosa es la familia, que Dios quiso tener una para su Hijo amado: Jesucristo. La Sagrada Familia es modelo de toda familia. En este mes de Julio, dediquen más tiempo y atención a sus familias, convivan y celebren la dicha de ser una familia, oren juntos, diviértanse y compartan sus talentos y los recuerdos de las cosas vividas. Vivan y amanezcan como una familia.
LONG LIVE THE FAMILY
We all have a family that we should love and value as a gift from God. There is no perfect human being, just as there is no perfect family. In every family there are good things and not so good things, but in family unity they can be overcome and corrected. The family is so great and valuable that God wanted to have one for his beloved Son: Jesus Christ. The Holy Family is a model for every family. In this month of July, dedicate more time and attention to your families, live together and celebrate the joy of being a family, pray together, have fun and share your talents and memories of the things you have experienced. Live and wake up as a family.
Rethink Church
Church doesn't just happen when we're sitting in the pew. Church happens when we reach out to those who are hungry, sick or forgotten. When we stand together for justice and inclusion. And when we open our hearts to those who are struggling. That's putting beliefs into action. That's what it means to RETHINK CHURCH.
Repensar la Iglesia
La iglesia no ocurre simplemente cuando estamos sentados en el banco. La iglesia sucede cuando nos acercamos a aquellos que tienen hambre, están enfermos o son olvidados. Cuando nos unimos por la justicia y la inclusión. Y cuando abrimos nuestros corazones a aquellos que están luchando. Eso es poner las creencias en acción. Eso es lo que significa REPENSAR LA IGLESIA.
Announcements
Announcement for Student Registration/Anunció sobre la inscripción de los estudiantes
Office Hours
9am - 1p
Lunch 1p - 2p
2p - 5p
THIS IS A SACRED PLACE!
The Church is a House of Prayer!
When we enter the Church we greet God, crossing ourselves with holy water. We must arrive and remain silent; even children should be taught that the Church is a sacred place, because it is the HOUSE OF GOD, where we come well dressed, ready to pray, to listen to the Word of God, to praise and to thank God for all His blessings. We must arrive early. Review the reading in the Missalette before the Mass begins, to know what God is talking about that Sunday. We should not use cell phones or other electronic instrumentsthat distract us or others. Please turn them off before entering the Church. Do not chew gum. God appreciates and blesses your good behavior in His House.
¡ESTE ES UN LUGAR SAGRADO!
¡La Iglesia es Casa de Oración!
Al entrar a la Iglesia saludamos a Dios persignándonos con agua bendita. Debemos llegar y permanecer en silencio; hasta a los niños se les debe enseñar que la Iglesia es un lugar sagrado, porque es la CASA DE DIOS, donde venimos bien vestidos, dispuestos a orar, a escuchar la Palabra de Dios, a alabar y dar gracias a Dios por todas sus bendiciones. Debemos llegar temprano. Revisar la lectura en el Misal antes de que comience la Misa, para saber de qué habla Dios ese domingo. No debemos usar celulares ni otros instrumentos electrónicos que nos distraigan a nosotros o a los demás. Por favor apáguelos antes de entrar a la Iglesia. No mastique chicle. Dios aprecia y bendice su buen comportamiento en Su Casa.
PENSAMIENTOS PARA LA FORMACION DE LOS HIJOS
* El amor de mis padres me libro de resentimientos
* Si papa y mama, son tan buenos, como será Dios!
* Padres, aprendan a escuchar a sus hijos y ellos los escucharan a ustedes.
* Motiven a sus hijos para que consigan los objetivos formativos deseados.
* Un hijo debe ser una obra maestra, a ella deben dedicar los padres atención y tiempo. Mucho amor!
* Padres, sean amigos con sus hijos pero inspirándoles un gran respeto.
* Mira a tus hijos con frecuencia, cargando tu mirada de: ternura, alegría, admiración, sorpresa, dulzura, serenidad y entusiasmo. Etc.
* Un hijo es una buena inversión, si tu hijo llega a ser una persona de bien, él telo agradecerá eternamente.
* Ensénale a tu hijo a creer y amar a Dios sobre todo. Sera más humano y compasivo contigo.
****************************************************
THOUGHTS FOR THE FORMATION OF CHILDREN
* My parents' love freed me from being resentful
* If Dad and Mom are so good, how much more will God be! Parents, strive to listen to your children and they will listen to you.
* Motivate your children to achieve their desired educational objectives.
*A child must be a masterpiece, it must have dedication, attention and time from parents. And lots of love!
*Parents, be friends with your children by inspiring in them great respect.
*Look at your children frequently, fixing your gaze of: tenderness, joy, admiration, surprise, sweetness, serenity and enthusiasm, etc.
*A child is a good investment; if your child becomes a good person, he will thank you forever.
*Teach your child to believe and love God above all else. He/ she will be more human and compassionate.
Prayer Warriors /Guerreros De Oracion
Do you know that now Blessed Sacrament Parish has a team ready to pray for you and your intentions? Prayer requests may be sent to Pat Baugh, Prayer Warrior Lead at prayerwarriors@epblessedsacrament.org. Please ensure you place “ Prayer Request” on the subject line. Also ensure you place prayer request details in the body. Please proved the details you are comfortable sharing. Prayer is the most powerful weapon against trials, medicine for sickness, and is the most valuable gift you can give someone.
Sabes que ahora la Parroquia del Santí simo Sacramento tiene un equipo listo para orar por ti y tus intenciones? Las peticiones de oracio n pueden enviarse a Pat Baugh, Lí der de Guerreros de Oracio n en prayerwarriors @epblessedsacrament.org. Por favor, asegu rese de colocar "Peticio n de oracio n" en la lí nea de asunto. Tambie n asegu rese de colocar los detalles de la solicitud de oracio n en el cuerpo. Por favor, demuestre los detalles que se siente co modo compartiendo. La oracio n es el arma ma s poderosa contra las pruebas, la medicina para la enfermedad, y es el regalo ma s valioso que puedes darle a alguien.